"J" & "K" tho modhalayye saamethalu
జోగి జోగి రాసుకుంటె రాలేది బూడిదే.
//joagi joagi raasukuMte raalaedhi boodidhae.
జుట్టు ఉన్న అమ్మ యే కొప్పి అయినా పెడుతుంది.
//juttu unna amma yae koppi ayinaa peduthuMdhi.
కాచిన చెట్టుకే రాల్ల దెబ్బలు.
//kaachina chettukae raalla dhebbalu.
కాగల కార్యము గందర్వులే తీర్చినట్లు.
//kaagala kaaryamu gaMdharvulae theerchinatlu.
కాకి ముక్కుకు దొండ పండు.
//kaaki mukkuku dhoMda paMdu.
కాకి పిల్ల కాకికి ముద్దు.
//kaaki pilla kaakiki mudhdhu.
కాకిలా కలకాలం బ్రతికేకన్న, హంసలా ఆరు నెలలు బ్రతికితే చాలు.
//kaakilaa kalakaalaM brathikaekanna, haMsalaa aaru nelalu brathikithae chaalu.
కాలం కలిసి రాక పొతే, కర్రే పామై కాటు వేస్తుంది.
//kaalaM kalisi raaka pothae, karrae paamai kaatu vaesthuMdhi.
కాలికేస్తె మెడకి, మెడకెస్తే కాలికి.
//kaalikaesthe medaki, medakesthae kaaliki.
కాలు జారితె తీసుకోగలము కాని, నోరు జారితె తీసుకోగలమా!
//kaalu jaarithe theesukoagalamu kaani, noaru jaarithe theesukoagalamaa!
కాశాయం కట్టిన వాల్లందరు సన్యాసులు కారు, కాశాయం మింగిన వాల్లందరికి కఫమ్ కరగదు.
//kaashaayaM kattina vaallaMdharu sanyaasulu kaaru, kaashaayaM miMgina vaallaMdhariki kapham karagadhu.
కాసు ఉంటే మార్గముంటది.
//kaasu uMtae maargamuMtadhi.
కథ కంచికి చెరింది.
//kaTha kaMchiki cheriMdhi.
కడుపా! చెరువా?
//kadupaa! cheruvaa?
కడుపు చించుకుంటే కాళ్లపై పడ్డట్లు.
//kadupu chiMchukuMtae kaaLlapai paddatlu.
కలకాలపు దొన్గ ఒకనాడు దొరుకును.
//kalakaalapu dhonga okanaadu dhorukunu.
కలిమి లేములు కావడి కుండలు.
//kalimi laemulu kaavadi kuMdalu.
కలిసి ఉంటే కలదు సుఖం.
//kalisi uMtae kaladhu suKhaM.
కలిసి వచ్చే కాలం వస్తే, నడిచి వచ్చే కొడుకు పుడతాడు.
//kalisi vachchae kaalaM vasthae, nadichi vachchae koduku pudathaadu.
కల్యానమొచ్చినా కక్కొచ్చినా ఆగదన్నట్లు.
//kalyaanamochchinaa kakkochchinaa aagadhannatlu.
కనకపు సింహాసనమున శునకమును కూర్చుండబెట్టుట.
//kanakapu siMhaasanamuna shunakamunu koorchuMdabettuta.
కంచే చేను మేసిన.
//kaMchae chaenu maesina.
కంచు మ్రోగినట్లు కనకంబు మ్రోగునా.
//kaMchu mroaginatlu kanakaMbu mroagunaa.
కందకు లేని దురద కత్తిపీటకు ఎందుకు?
//kaMdhaku laeni dhuradha kaththipeetaku eMdhuku?
కందకు కత్తిపీట లోకువ.
//kaMdhaku kaththipeeta loakuva.
కందెన వేయని బండికి కావాల్సినంత సంగీతం.
//kaMdhena vaeyani baMdiki kaavaalsinaMtha saMgeethaM.
కరవమంటే కప్పకు కొపం, విడవమంటే పాముకు కొపం.
//karavamaMtae kappaku kopaM, vidavamaMtae paamuku kopaM.
కర్ర ఇచ్చి పళ్లు రాలకొట్టిచ్చు కోవటం.
//karra ichchi paLlu raalakottichchu koavataM.
కష్టే ఫలే.
//kaShtae phalae.
కట్టె కొట్టె తెచ్చె.
//katte kotte thechche.
కయ్యానికి కాలు దువ్వడం.
//kayyaaniki kaalu dhuvvadaM.
కీడెంచి మేలెంచమన్నారు.
//keedeMchi maeleMchamannaaru.
కొడితె ఏనుగు కుంభస్తలం మీద కొట్టాలి.
//kodithe aenugu kuMbhasthalaM meedha kottaali.
కొంప కొల్లేరు అయ్యింది.
//koMpa kollaeru ayyiMdhi.
కొనబోతె కొరవి అమ్మబోతె అడవి.
//konaboathe koravi ammaboathe adavi.
కొండనాలికకు మందెస్తే ఉన్న నాలిక ఊడిందట.
//koMdanaalikaku maMdhesthae unna naalika oodiMdhata.
కొండల్లే వచ్చిన ఆపద కూడా మంచువలే కరిగినట్లు.
//koMdallae vachchina aapadha koodaa maMchuvalae kariginatlu.
కొండను తొవ్వి ఎలుకను పట్టినట్లు.
//koMdanu thovvi elukanu pattinatlu.
కొన్న దగ్గిర కొసరు గాని, కోరిన దగ్గర కొసురా??
//konna dhaggira kosaru gaani, koarina dhaggara kosuraa??
కూర్చుని తింటే కొండలైనా కరుగుతాయి.
//koorchuni thiMtae koMdalainaa karuguthaayi.
కూసే గాడిద వచ్చి మేసే గాదిదను చెరచిందట.
//koosae gaadidha vachchi maesae gaadhidhanu cherachiMdhata.
కూటి కొసం కొటి విద్యలు.
//kooti kosaM koti vidhyalu.
కూటికి పేదైతే కులానికి పేదా?
//kootiki paedhaithae kulaaniki paedhaa?
కొరకరాని కొయ్యాలా.
//korakaraani koyyaalaa.
కొరివితొ తల గోక్కొవడం.
//korivitho thala goakkovadaM.
కోతి పుండు బ్రహ్మ రాక్షసి.
//koathi puMdu brahma raakShasi.
కోతికి కొబ్బరి చిప్ప ఇచ్చినట్లు.
//koathiki kobbari chippa ichchinatlu.
కోతికి పుండైతే గీక నాక.
//koathiki puMdaithae geeka naaka.
కొత్తొక విన్త - పాతొక రొత.
//koththoka vintha - paathoka rotha.
కొత్త అప్పుకు పోతె పాత అప్పు బయటపడ్డదట.
//koththa appuku poathe paatha appu bayatapaddadhata.
కొత్త భిచ్చగాడు పొద్దు ఎరగడు.
//koththa bhichchagaadu podhdhu eragadu.
కృశితో నాస్తి దుర్భీక్షం.
//ktRshithoa naasthi dhurbhIkShaM.
క్షెత్రమెరిగి విత్తనము, పాత్రమెరిగి దానము.
//kShethramerigi viththanamu, paathramerigi dhaanamu.
కుడుము చేతికిస్తే పండగ అనేవాడు.
//kudumu chaethikisthae paMdaga anaevaadu.
కుక్క కాటుకు చెప్పు దెబ్బ.
//kukka kaatuku cheppu dhebba.
కుక్క వస్తే రాయి దొరకదు, రాయి దొరికితే కుక్క రాదు.
//kukka vasthae raayi dhorakadhu, raayi dhorikithae kukka raadhu.
కుక్షిలో అక్షరం ముక్క లెదు కానీ.
//kukShiloa akSharaM mukka ledhu kaanee.
కుళ్లు ముండకి అల్లం పచ్చడి అన్నట్టు.
//kuLlu muMdaki allaM pachchadi annattu.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home